ID 原文 译文
331 为更加有效地实现沈阳乃至辽宁优秀传统文化创造性转化创新性发展,奉献了新观点; it contributes new thinking for the innovative transformation and development of fine traditional culture in Shenyang or even in Liaoning.
332 也为更好地构建当代城市精神,提供了新思路。 We are also inspired by a new approach to reflect on the formation of the contemporary city spirit.
333 (责编/景雪峰) (Editor/Jing Xuefeng)
334 连珠纹连柄青铜戈 One-piece bronze dagger-axe (Ge) with linked-bead patterns
335 青铜之戈 王者权杖 The bronze dagger-axe (Ge), a king’s scepter
336 1986年4月8日上午,辽宁省锦州市小凌河畔西岸水手营子村,村民周正席在自家猪圈起粪取土,突然挖出一根锈迹斑斑的奇特铜棍。 On April 8, 1986, Zhou Zhengxi, a resident of Shuishouyingzi Village on the western bank of the Xiaolinghe River in Jinzhou City, Liaoning, unearthed a rusty bronze stick while digging out manure in a pigsty.
337 这“铜棍”送至考古学家杨伯达、郭大顺、孙守道眼前,他们给出这样惊人的鉴定结论: When this curious metal item was delivered to and analyzed by three archaeologists Yang Boda, Guo Dashun, and Sun Shoudao, they reached a shocking conclusion:
338 “国宝”级文物、罕见的孤品、距今约3500年。 the cultural relic was found to be so rare that was identified as a “national treasure” , a rare item.
339 3500年前,是中国历史上的夏末商初之际, In fact, the relic dated back to 3,500 years ago to the end of the Xia Dynasty and the beginning of the Shang Dynasty in Chinese history.
340 在辽宁地区,考古学称之为“夏家店下层文化”时期。 According to the archaeologists, this was the period of “Lower Xiajiadian culture” in Liaoning.