ID 原文 译文
611 铁岭有色金属熔炼厂拣选 Selected by Tieling Nonferrous Metal Smelter
612 辽宁省沈阳市法库县叶茂台辽代贵族墓群七号墓 出土 Excavated from Tomb No. 7 of the Liao Dynasty aristocracy’s tombs in Yemaotai Town, Faku County, Shenyang City, Liaoning Province
613 辽宁省阜新关山辽墓 出土 Excavated from the Liao tombs in Guanshan, Fuxin, Liaoning
614 木雕鸟纹权杖 Leader’s staff with bird pattern carved in wood
615 鹏程万里 飞越千年 The peng winds over thousands of miles and through millennia
616 这是一支雕有鸟纹的木质权杖,1978年,在辽宁省沈阳市的新乐遗址出土, This is a leader’s staff with bird pattern carved in wood, excavated at Shenyang Xinle Site in Liaoning Province in 1978.
617 是迄今为止国内发现现存最早的木雕,乃中国新石器考古中极为罕见的珍品。 It is by far the earliest wood carving extant in China, a rare gem in Neolithic archaeological excavation.
618 这件木雕艺术品,出土于新乐遗址2号房址东北角, This wooden carving is unearthed in the north-eastern corner of Spot. 2 of Xinle Site.
619 高度抽象化的艺术表达,将一只大鸟振翅待飞的千年定格再现得惟妙惟肖。 It is an intensely abstract art, vividly representing a peng’s millennial biding to spread its wings and soaring into the air.
620 有学者指出,这件木雕是当年部落首领手中的权杖, Scholars have pointed out that this leader’s staff with bird pattern carved in wood belongs to the tribe chief.