ID 原文 译文
686 这尊彩绘陶钫口缘长17.5厘米,足缘长21.5厘米,通高72.5厘米,方形盖面,颈部两面有兽面铺首 ,另外两面附伏虎状饰件,通体红彩,绘单线卷云纹。 The painted pottery fang, whose length of mouth rim, length of foot rim, and height are 17.5cm, 21.5cm, and 72.5cm respectively, has a square cover, with two sides of its neck decorated with beast-mask door knockers, and two other sides decorated with tiger-like ornaments, painted in red with single-line cirrus cloud design.
687 彩绘陶钫等陶器埋于地下约四五米处,装于一朽烂的大木箱内, This painted pottery fang and other pottery were buried about four or five meters underground in a decaying large wooden box.
688 虽时隔千年,被水浸土压,但出土一刻,依然色彩斑斓、光彩照人! Two thousand years later, it was still colorful and lustrous the moment when the painted pottery fang was unearthed from underground.
689 这些陶器,是仿铜陶礼器,其传承来自河北燕国。 These pieces of pottery, which are imitations of bronze ritual vessels, were made by the State of Yan (currently Hebei Province) in the Warring States Period.
690 墓内的陶鼎、陶豆、陶壶的基本组合,符合战国时期的墓葬规制,说明中原礼俗已北进入辽。 The basic combination of pottery ding, pottery dou and pottery pot unearthed from the tomb conforms to the burial system of the Warring States Period, indicating that the rituals of China’s Central Plain had been practiced in Liaoning at that time.
691 东大杖子战国大墓,是东北地区同时代最大的墓葬, The Dongdazhangzi Cemetery of the Warring States Period is the largest one of the same period in the Northeast.
692 可能也是长城以北自宁夏向东至张家口、承德一线,规模最大的战国墓,迄今尚未发现第二个。 It is probably the largest Warring States cemetery in scale in the area north of the Great Wall from Ningxia Hui Autonomous Region to the east to Zhangjiakou and Chengde. No second one has been found so far.
693 这座大墓,体现了以燕文化为主,兼容东北地方民族特色的融合趋势,展现了中国统一的多民族国家在这一时期的发展脉络。 This cemetery reflects the trend of integration of Yan culture as the main culture and local cultures with ethnic characteristics of Northeast China, and shows the development of a unified multi-ethnic country in this period.
694 并再次证明,在战国中晚期,古代辽宁已纳入燕国势力范围, It proves once again that in the middle and late Warring States Period, ancient Liaoning was already included in the sphere of influence of the State of Yan,
695 为燕秦汉在东北设立郡县制,奠定了良好的社会基础。 thus laying a good social foundation for the implementation of the prefecture-county system in Northeast China by the State of Yan, the Qin and Han Dynasties successively.