| ID | 原文 | 译文 |
| 756 | 魏晋南北朝时期,世风奢靡,这些产自西方的精美玻璃器皿可谓价值连城。 | In the Wei, Jin, and the Southern and Northern dynasties, an extravagant lifestyle prevailed in society. These pieces of exquisite glassware from the West were invaluable |
| 757 | 2010年上海世博会期间,这件鸭形玻璃注曾代表辽宁陈展,堪称古代辽宁在东西方经贸交流中处于重要历史地位的千年物证。 | During the Shanghai World Expo in 2010, this duck-shaped glass water dropper was representative of Liaoning’s exhibits. It witnessed the historic role of Liaoning in the the economic and trade exchanges between the East and the West |
| 758 | 鸭形玻璃注 | Duck-shaped glass water dropper |
| 759 | 十六国北燕 | The Northern Yan Dynasty during the period of Sixteen Kingdoms |
| 760 | 朝阳北票冯素弗墓 出土 | Excavated from the tomb of Feng Sufu in Beipiao County-level City, Chaoyang City |
| 761 | 釉陶舞马俑 | Glazed Pottery Figurines of Dancing Horse |
| 762 | 梦幻盛唐 舞马衔杯 | The Glamorous Tang Dynasty in its Prime A Dancing Horse Proposing a Toast |
| 763 | 张松 | Zhang Song |
| 764 | 这尊来自唐代的釉陶舞马俑,似伴乐起舞,动感十足,彰显着梦幻盛唐的华丽风姿! | This glazed pottery figurine of a dancing horse is from the Tang Dynasty. It seems to be dancing rhythmically to music, representing the glamour and grace of the Tang Dynasty in its prime |
| 765 | 2003年,辽宁省朝阳市发现17座隋唐墓葬, | In 2003, 17 burial sites of the Sui and Tang Dynasties were excavated in the city of Chaoyang, Liaoning Province. |